Авторский гонорар
Налог на прибыль
Обязанность налогового агента (российского издательства) по уплате налога на прибыль состоит в следующем.
Согласно п. 1 ст. 310 НК РФ российское издательство обязано производить удержание и уплату налога на прибыль на каждую выплату доходов иностранному издательству, которое не имеет постоянного представительства в РФ. При этом применяется ставка 20% от суммы вознаграждения, причитающегося иностранному издательству.
Что в данном случае будет являться базой для исчисления налога на прибыль: вся сумма вознаграждения или сумма вознаграждения за минусом суммы НДС?
Согласно п. 1 ст. 248 НК РФ при определении доходов в целях исчисления налога на прибыль из них исключаются суммы налогов, предъявленные налогоплательщиком покупателю товаров (работ, услуг, имущественных прав).
В соответствии с п. 2 ст. 287 НК РФ сумма налога на прибыль, удержанная с доходов иностранного издательства, перечисляется российским издательством (налоговый агент) в течение 3 дней со дня выплаты (перечисления) вознаграждения иностранному издательству.
Исключением по исчислению и удержанию суммы налога на прибыль с доходов иностранного издательства являются следующие случаи (п. 2 ст. 310 НК РФ):
когда иностранное издательство осуществляет свою деятельность через постоянное представительство в РФ. При этом оно уведомляет российское издательство, что выплачиваемый доход относится к постоянному представительству получателя дохода в РФ, с предоставлением нотариально заверенной копии свидетельства о постановке на учет в налоговых органах;
когда в отношении дохода, выплачиваемого иностранной организации, ст. 284 НК РФ предусмотрена налоговая ставка, равная 0%;
когда выплачиваются доходы, полученные при выполнении соглашений о разделе продукции, если законодательством РФ о налогах и сборах предусмотрено освобождение таких доходов от удержания налога в РФ при их перечислении иностранным организациям;
когда иностранное издательство предоставит российскому издательству, выплачивающему доход, подтверждение того, что оно имеет постоянное местонахождение в том государстве, с которым Россия имеет международный договор (соглашение), регулирующий вопросы налогообложения. В соответствии с договором доходы этого иностранного издательства не должны облагаться налогом на прибыль либо облагаться налогом по пониженным ставкам. При этом такое подтверждение должно быть выдано компетентным органом соответствующего иностранного государства. Если это подтверждение составлено на иностранном языке, то обязательно должен быть русский перевод. Если подтверждение предоставлено российскому издательству до выплаты дохода иностранному издательству, то оно освобождается от обязанности удержания и уплаты налога на прибыль или производит удержание по пониженным ставкам. Если иностранное издательство предъявило подтверждение уже после удержания налога на прибыль с доходов иностранного издательства, то российское издательство согласно п. 2 ст. 312 НК РФ может получить возврат ранее удержанного налога на прибыль, но для этого нужно предоставить следующие документы:
заявление на возврат удержанного налога по форме, устанавливаемой федеральным органом исполнительной власти, уполномоченным по контролю и надзору в области налогов и сборов;
подтверждение того, что эта иностранная организация на момент выплаты дохода имела постоянное местонахождение в том государстве, с которым РФ имеет международный договор (соглашение), регулирующий вопросы налогообложения, которое должно быть заверено компетентным органом соответствующего иностранного государства;
копию договора (или иного документа), в соответствии с которым выплачивался доход иностранному юридическому лицу, и копию платежных документов, подтверждающих перечисление суммы налога, подлежащего возврату, в бюджет.
Российское издательство (налоговый агент) при исчислении налога на прибыль с дохода, причитающегося иностранному издательству, делает следующую проводку: Д 60 "Расчеты с поставщиками и подрядчиками" (76 "Расчеты с разными дебиторами и кредиторами") К 68 субсчет "Расчеты по налогу на прибыль".
При приобретении прав на издание книги на иностранном языке российскому издательству требуется осуществить перевод на русский язык. Поэтому издательство заключает договор заказа на перевод данного издания с переводчиком, в случае отсутствия такового в штате.
В соответствии со ст. 12 Закона N 5351-1 авторское право на осуществленный перевод принадлежит переводчику при условии соблюдении им прав автора произведения, подвергшегося переводу.
Порядок учета расчетов с переводчиком по договору заказа и расходов по выплате авторского вознаграждения за произведенный перевод аналогичен порядку учета авторских произведений.
Но если в штате российского издательства есть свой переводчик, который перевел данное произведение, то в учете расчеты с ним можно отразить по счету 70 "Расчеты с персоналом по оплате труда".
Пример Авторского договора, Акта согласования объема Произведения и Акта приемки-передачи рукописи Произведения приведены в Приложениях 2, 3 и 4 соответственно.
|
|